El mar. La mar. Fuimos tres días enteros a contemplar las alas de mariposas por el mar de La Rochelle.
La mer. nous avons été trois jours entiers contempler les ailes de papillons sur la mer de La Rochelle.
.
.
.
Seguro que atraídas por los colores floridos del mar,
Attirées, c’est sûr, par les couleurs fleuries de la mer,
mientras el viento peinaba la costa.
tandis que le vent peignait la côte.
En nuestra playa habitual de « Chef de baie »…
Sur notre plage habituelle de « Chef de baie »…
vimos que habían construido un nuevo paseo hacia un nuevo espigón enfrente del pequeño puerto pesquero:
on a vu qu’était contruite une nouvelle promenade vers une nouvelle jetée en face du petit port de pêche :
En la paya de « Minimes » el mar nos había abierto camino hacia:
Sur la plage des Minimes, la mer nous avait ouvert le chemin vers :
El puerto deportivo de « Minimes » es como un hormiguero:
Le port de plaisance des Minimes est comme une fourmilière :
Eso no deja que me gustaría, como estas mariposas en reposo, …
Ce qui n’empêche pas que j’aimerais, comme ces papillons au repos, …
…
Oh, qué bonita metáfora!!