Costa Rica (1/3). 50 matices de verde-50 nuances de vert

Estuvimos 3 semanas en Costa Rica este verano de 2019. Fuimos a ver a una Kolibri tenaz (en femenino y con « K » mayúscula)

Nous sommes allé-es 3 semaines au Costa Rica cet été 2019. Nous sommes allé-es voir une Kolibri (au féminin et avec un « K » majuscule)

y visitamos su país. Costa Rica es un país de América central

et on a visité son pays. Le Costa Rica est un pays d’Amérique centrale

donde se suele desayunar un « gallo pinto »

où l’on a l’habitude de prendre un « gallo pinto » (un « coq rouge ») au petit déjeuner

y para no gastar demasiado en los restaurantes, un « casado » (una especie de « plato combinado »)

et un « casado » au déjeuner : plat complet et nourrissant

 

Era la época de la fruta deliciosa que llaman « mamones chinos » (sic) y me comí un quilo a diario por lo menos.

C’était l’époque du délicieux fruit appelé « mamón chino » qui ressemble au litchi mais est très sucré et fruité. J’en ai bien mangé un kilo par jour

Para lxs latinxs que leen el artículo, en España un « mamón » es un gilipollas, un imbécil, pero de forma más suave

Pero América central no es la zona más tranquila del mundo. Es cierto que Costa Rica no es como el estado corrupto de Guatemala o el narcoestado de Honduras, ni una dictadura del vecino Nicaragua encabezada por la familia del ex-guerrillero D. Ortega que transformó el revolucionario FSLN en una camarilla al servicio de un régimen depredador.

Mais l’Amérique centrale n’est pas la zone la plus tranquille au monde. Il est vrai que le Costa Rica n’est pas comme l’État corrompu du Guatemala ou le narco-État du Honduras, ni un dictature comme le Nicaragua voisin à la tête de laquelle on trouve la famille de l’ancien guérillero D. Ortega qui a transformé le révolutionnaire FSLN en une clique au service d’un régime prédateur.

San José, la capital

Allí presenciamos una manifestación de nicaragüenses refugiadxs en Costa Rica que protestaban contra la dictadura Nica que tortura, mata, arresta a su población.

Nous avons été témoins d’une manifestation de Nicaraguayen-nes réfugié-es au Costa Rica qui protestaient contre la dictature au Nicaragua, dictature qui torture, tue et procède à des arrestations massives de sa population.

Hay que saber que los nicaragüenses son muchxs en Costa Rica y en general mal consideradxs.

Il faut savoir que les Nicaraguayen-nes sont très nombreux au Costa Rica et en général mal considéré-es.

Visitamos en el excelente « museo de arte y diseño contemporáneo »

Nous avons visité l’excellent « musée d’art et de design contemporain »

varios recuerdos de esta situación de América central

Plusieurs rappels de cette situation en Amérique centrale

El discurso para el turismo hace hincapié en que la situación en Costa Rica es muy diferente de la de los otros países de la zona. Y es cierto que la violencia y la corrupción poco tienen que ver por ejemplo con Guatemala por ejemplo

Le discours pour le tourisme fait ressortir que la situation au Costa Rica est très différente de celle des autres pays de la zone. Et c’est vrai que la violence et la corruption sont bien moindres qu’au Guatemala, pour ne prendre que cet exemple

Publicidad en el aeropuerto
Pub à l’aéroport

Alrededor de la « Plaza de la Democracia y de la Abolición del Ejército »o cerquita

Autour de la « Place de la démocratie et de l’abolition de l’armée » ou pas loin

se encuentran 2 museos con muchos ejemplos del arte precolombino. De esas visitas a los museos y del « Monumento nacional de Guayabo » (que veremos más adelante) se desprende esta evidencia: se sabe muy poco científicamente sobre las civilizaciones precolombinas en Costa Rica por razones de falta de recursos para la investigación arqueológica. Uno se da cuenta de la ventaja que tenemos en Francia de tener un servicio público de arqueología y leyes que obliguen en caso de excavaciones. Viajar es también aprender quiénes somos.

on trouve deux musées avec de nombreux exemples d’art précolombien. De ces visites aux musées et de celle du « Monument national Guayabo » (qu’on verra plus avant) on peut déduire qu’on sait peu de choses au niveau scientifique sur ces civilisations précolombiennes au Costa Rica par manque de ressources de la recherche archéologique. C’est là qu’on se rend compte de l’avantage qu’on a en France d’avoir un service public d’archéologie et des lois fortes en cas d’excavation. Voyager c’est aussi apprendre qui on est.

 

Costa Rica ya no tiene muchxs indígenas en su territorio pero el museo da explicaciones en varios idiomas indígenas

Costa Rica n’a plus beaucoup d’indigènes sur son territoire mais le musée donne des explications en plusieurs langues indigènes.

También alrededor de aquella plaza bendita o no muy lejos descubrimos dos artistas costaricenses:

Autour de cette place ou pas très loin on a découvert aussi deux artistes Costaricains :

Adrián Arguedas

Jiménez Deredia

El museo nacional, en la misma plaza, recuerda una historia muy social de Costa Rica : seguridad social desde 1948 y la supresión del ejército por ejemplo. Sin olvidar la explotación y los movimientos sociales y el auge del neoliberalismo. Un discurso progresista  sorprendente en centroamérica.

Le musée national sur cette même place rappelle une histoire très sociale du Costa Rica : Sécurité sociale depuis 1948 et suppression de l’armée par exemple. Sans oublier l’exploitation et les mouvements sociaux et l’apogée du néo-libéralisme.

El museo está en el antiguo cuartel donde el presidente de aquella época, José Figueres Ferrez, derrumbó una almena en 1948 para significar la abolición del ejército en Costa Rica.

Le musée se trouve dans l’ancienne caserne où le président de cette époque, José Figueres Ferrez, a démoli un créneau en 1948 pour signifier l’abolition de l’armée en 1948.

El centro acomodado de la ciudad de San José podría tener su encanto si no existiera tanto tráfico y esa contaminación que te agarra en la garganta.

Le centre ville aisé de la ville de San José aurait du charme s’il n’y avait pas autant de trafic et cette pollution qui te prend à la gorge.

Como zona de volcanes en actividad y pues de terremoto, hay pocos edificios altos

Parce que c’est une zone de volcans et de tremblements de terre il y a peu de bâtiments hauts

San José está rodeado de montes

San José est entourée de montagnes

La extrema pobreza (al contrario de Francia) no se esconde en ninguna calle

L’extrême pauvreté {au contraire de la France) ne se cache pas, nulle part

El nivel de vida de la población es el más grande de América central y se nota desde las seis y media, siete de la mañana, momento en qué la ciudad se transforma, como todas las capitales en:

Le niveau de vie de la population est le plus élevé d’Amérique centrale et ça se sent dès six heures et demi, sept heures du matin, au moment où la ville se transforme, comme toutes les capitales, en :

Como queda algunos pocos trenes en el país decidimos usarlo para ir a nuestra segunda etapa

Comme il reste peu de trains dans le pays on a décidé de le prendre pour aller vers notre deuxième étape

Decidimos viajar en autobuses de línea para todo el viaje sin alquilar coche. ¿Por qué? Porque no nos gusta conducir, porque sale más barato, porque el coche te encierra en una burbuja de intimidad desde la que no tienes contactos ninguno más que comercial (hotel, gasolinera, restaurante), porque viajar en coche te deja en el laboral y cotidiano « no perder tiempo » que es más propio del trabajo que de las vacaciones.

On a décidé de voyager dans les bus normaux pendant tout le trajet, sans louer de voiture. pourquoi ? Parce qu’on n’aime pas conduire, parce que ça revient moins cher, parce que la voiture t’enferme dans une bulle d’intimité qui empêche les contacts autres que commerciaux (hôtel, station essence, restaurant), parce que voyager en voiture te maintient dans ton quotidien du boulot « ne pas perdre de temps » qui est plus approprié au travail qu’aux vacances.

De hecho en autobús puedes ir a donde te da la gana.

De fait en bus on peut aller partout.

Ahora viene el campo y al final lo mejor.

Passons maintenant à la campagne et le meilleur pour la fin.

2 reflexions sur “Costa Rica (1/3). 50 matices de verde-50 nuances de vert

  1. JEAN

    Muchas gracias Pascal ….tu informe me recuerda el viaje a Costa Rica hace quatorze anos! … muy buenos recuerdos

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.