Pasamos cuatro días en París que nunca se puede agotar aquella ciudad
On a passé quatre jours à Paris. Cette ville est inépuisable
Allí solo viajamos en metro
Nous ne nous y déplaçons qu’en métro
Estuvimos en los Campos Eliseos donde nos regocijamos de las huellas de los « chalecos amarillos »
Nous avons été sur les Champs Élysées où nous nous sommes réjoui-es des traces des Gilets Jaunes.
******
Fuimos a la fundación Vuitton que es uno de los museos gigantescos de uno de los hombres más ricos de Francia y del mundo, François Pinault.
Nous sommes allé-es à la fondation Vuitton qui est un des musées gigantesques d’un des hommes les plus riches de France et du monde : François Pinault
Y luego nos cuentan que no hay dinero para la población…
Après ça on va nous dire qu’il n’y a pas assez d’argent pour la population…
Visitamos una gigantesca exposición de Jean Michel Basquiat, un artista de los años 1980 neoyorquino, hijo de un haitiano y de una puertorriqueña
Nous avons visité une gigantesque exposition de Jean Michel Basquiat, artiste new yorkais des années 1980, fils d’un haitien et d’une portoricaine
Para quedar pedante ya habíamos visto uno de sus cuadros en Nueva York y otro en Sevilla.
Pour faire le pédant on avait déjà vu un de ses tableaux à New York et un autre à Séville
Un pintor político, colérico y colorido: me conviene
Un peintre politique, colérique et plein de couleurs : ça me va
¿Cómo no dejar de ser sensible a sus colores?
Comment être insensible à ses couleurs ?
En el mismo sitio había también una exposición de Schiele
Au même endroit il y avait une exposition de Schiele
Pero como sus cuadros son pequeños, que ya tenía horas y horas de visita y que había muchedumbre
Comme ses tableaux sont petits, que j’avais déjà plusieurs heures de visite dans les jambes et qu’il y avait foule
Renuncié a la exposición
J’ai renoncé à l’exposition
Play it again ?
Oooh!. J´adore Basquiat. Ton post m´a rappelé mes jours d´université.